Sublytix

مقدمة

منصة Sublytix تُمكّن المستخدمين من رفع ومشاركة ملفات الترجمة بكل سهولة، مع توفير أدوات متقدمة للترجمة باستخدام احدث تقنيات ونماذج الذكاء الاصطناعي. تضمن المنصة ترجمة دقيقة وفعّالة تأخذ في الاعتبار سياق المحتوى بدلاً من الترجمة الحرفية، مما يجعل تجربة الترجمة أكثر احترافية وموثوقية.

تتيح لك المنصة:

  • رفع ملف ترجمة او اكثر ومشاركتها مع المجتمع
  • ترجمة ملفات الترجمة بكل سرعة و دقة بالاعتماد على السياق من خلال نماذج ذكاء اصطناعي متقدمة
  • طلب ترجمة آلية لعملك المفضل من دون الحاجة لرفع الملفات بنفسك

كيفية الاستخدام

الرفع

الرفع العادي

هذا الخيار مخصص للمترجمين الراغبين بمشاركة ترجماتهم الجاهزة. ما عليك سوى:

  • التسجيل في المنصة
  • ابحث عن الفيلم أو الحلقة تريد ترجمتها
  • الضغط على “رفع ترجمة”
  • اختيار ملف ترجمة من جهازك
  • الضغط على “رفع”

الرفع المتعدد

إذا كان لديك أكثر من ملف ترجمة وترغب بإضافتها دفعة واحدة، فما عليك سوى:

  • التسجيل في المنصة
  • ابحث عن عمل تريد رفع ترجماتك له
  • اضغط على “رفع ترجمة”
  • اسحب ملفات الترجمة أو اخترها من جهازك
  • قم بالتعديل على الاسم او اللغة
  • اضغط على “رفع”

الترجمة بالذكاء الاصطناعي

لمن يريد تحويل ترجمة موجودة إلى لغة أخرى بسرعة:

  • التسجيل في المنصة
  • بحث عن عمل تريد ترجمته
  • اضغط على “رفع ترجمات”
  • اسحب ملفات الترجمة المراد ترجمتها أو اخترها من جهازك

    استخدام لغات مصدر تحتوي على خصائص نحوية مشابهة للغة الهدف - مثل الأفعال والأسماء التي تعبر عن الجنس - يمكن أن يؤدي إلى ترجمات أدق. على سبيل المثال، تُعد الفرنسية والإسبانية من اللغات المناسبة كمصدر عند الترجمة إلى العربية، نظرًا لتشابهها في البنية النحوية واستخدام التذكير والتأنيث.

  • اضغط على “تفعيل الترجمة الآلية” للترجمات المراد ترجمتها
  • حدد لغة المصدر والهدف
  • اضغط على “رفع”
  • اطلع على حالة الترجمة من قائمة “الترجمات الآلية” في حسابك

طلب ترجمة

إذا لم يكن لديك ملف ترجمة وتريد ترجمة سريعة من دون رفع اي شيء، فما عليك سوى:

  • اختر الفيلم المراد ترجمته
  • اضغط على “طلب ترجمة”
  • حدد اللغة المراد الترجمة لها
  • اضغط على “طلب ترجمة آلية”
  • اطلع على حالة الترجمة من قائمة “الترجمات الآلية” في حسابك

هذه الميزة متاحة فقط لمحتوى الافلام في الوقت الحالي

المحتوى